人気

人気
にんき【人気】(нинки)
1) настроение (дух) народа; поведение;

人気のいい добрый, сердечный, приветливый;

人気の悪い неприветливый, грубый;

2) популярность, успех;

人気のある популярный, пользующийся успехом;

人気が出る(付く) приобретать популярность; входить в моду;

人気が沸く сразу приобрести успех; быстро войти в моду;

人気が落ちる(衰える) терять популярность;

人気に投じる приходиться по душе кому-л., отвечать чьим-л. вкусам;

人気を落とすようなことをする рисковать своей популярностью;

人気を取る завоёвывать популярность;

一般の人気を博する завоёвывать широкую популярность, пользоваться всеобщим успехом;

人気を引く привлекать внимание публики;

人気を立てる вызывать сенсацию;

今度の劇の人気はどうだったか как прошёл (как был принят) этот спектакль?;

テレビジョンが人気を集めている телевидение пользуется успехом (приобрело популярность);

彼の作に人気が出た его произведение начинает завоёвывать популярность;

その小説はたちまち人気をさらった этот роман сразу же завоевал колоссальный успех;

人気は人気を呼ぶ погов. успех влечёт за собой новый успех;

3) состояние рынка;

市場の人気はよい на рынке оживление (хорошая конъюнктура).

• В БЯРС: いゝ (знак повтора).

Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»